Avhienda, Elayne, Bergithe, Egwene, eller Nynaeve?
Moderators: Lothair Mantelar, Sauegjeteren
-
- Sauegjeter
- Posts: 2715
- Joined: Wed Feb 15, 2006 19:59
- Contact:
Manglande norsk vokabular? Nynaeve? Hæ?
Var den kommentaren meint som eit svar på kvifor Nynaeve er eller ikkje er moden?
I alle fall vil eg berre få avfeie at norsk har eit lite vokabular, det er heller det at det er færre som veit av det som gjer at ein del oversettingar blir dårlegare. Så får eg berre håpe du var flåsete no.
Var den kommentaren meint som eit svar på kvifor Nynaeve er eller ikkje er moden?
I alle fall vil eg berre få avfeie at norsk har eit lite vokabular, det er heller det at det er færre som veit av det som gjer at ein del oversettingar blir dårlegare. Så får eg berre håpe du var flåsete no.
Moiraine vet svært mye, sauegjeter.
-
- Hengiven
- Posts: 242
- Joined: Sun Mar 23, 2008 16:48
- Location: Arad Doman
Når jeg skrev det, tenkte jeg ikke på at Flere har lest den på engelsk. Men poenget mitt var at siden det norske vokabulære er mindre enn det engelske (eller vi er dårligere til å bruke alle ordene våre), Derfor kunne det hende at nynaeve mindre moden pga av mangel på riktige ord i forskjellige sammenhenger for å lage et riktig bilde av henne.Sauegjeteren wrote:Manglande norsk vokabular? Nynaeve? Hæ?
Var den kommentaren meint som eit svar på kvifor Nynaeve er eller ikkje er moden?
I alle fall vil eg berre få avfeie at norsk har eit lite vokabular, det er heller det at det er færre som veit av det som gjer at ein del oversettingar blir dårlegare. Så får eg berre håpe du var flåsete no.
Som vann til tørst strupe