Page 7 of 7

Posted: Tue Mar 13, 2007 16:29
by Sauegjeteren
Shai'tan wrote:Har lest den allerede, kan ikke vente til 12'ern! Men men... får vel bare vente på HP 7 i mens...
Finn noe å lese på istedet for å vente.

Posted: Tue Mar 13, 2007 17:43
by Shai'tan
Gidder ikke, har mye å gjøre på pc'en også...

Posted: Sat Oct 09, 2010 18:04
by gynter
Morten wrote:
Shai'tan wrote:Du gjør en bra jobb som oversetter! :)

Kommer du til å oversette bok 12?
Takk for det, hyggelig å høre!

Bok 12 ligger såpass langt frem i tid at jeg ikke vet noe foreløpig. Jordan får vel få skrive den ferdig før det blir aktuelt å tenke på oversetting. ;-)
Hei igjen,

Har du fått forespørsel om å oversette "The gathering storm"?

Posted: Sat Oct 09, 2010 18:08
by Lothair Mantelar
Det norske forlaget har bestemt seg for å ikke oversette de siste tre bøkene i Tidshjulet. Hvorfor kan vi bare spekulere i, men Jordans dødsfall og minkende salg er sikkert to av de viktigste faktorene. Svaret er uansett at vi kan forvente en norsk utgave av the Gathering Storm i den nærmeste fremtid, om enn noensinne. Trist, men sant.

Posted: Sat Oct 09, 2010 19:03
by Shallis
Lothair Mantelar wrote:Det norske forlaget har bestemt seg for å ikke oversette de siste tre bøkene i Tidshjulet. Hvorfor kan vi bare spekulere i, men Jordans dødsfall og minkende salg er sikkert to av de viktigste faktorene. Svaret er uansett at vi kan forvente en norsk utgave av the Gathering Storm i den nærmeste fremtid, om enn noensinne. Trist, men sant.
Siste setningen her mangler kanskje ett ikke et sted ?

Posted: Sat Oct 09, 2010 21:37
by Lothair Mantelar
Det har du jommen rett i, Shallis :)

Posted: Wed Oct 20, 2010 0:40
by Morten
gynter wrote: Hei igjen,

Har du fått forespørsel om å oversette "The gathering storm"?
Niks.

Posted: Wed Dec 15, 2010 5:30
by Morten

Posted: Wed Dec 15, 2010 14:52
by Lily
Hm, da ser det ut som om planen min om å få tak i alle sammen på norsk kan bli litt vanskeligere enn jeg trodde.
Krysser fremdeles fingerene for at ting går bra, jeg er litt optimistisk :P

Posted: Wed Dec 15, 2010 15:32
by Lothair Mantelar
Noe peiling på hvorfor rettighetene er så vanskelige denne gangen, Morten?

Posted: Wed Dec 15, 2010 16:12
by Morten
Nei, aner ingenting. Kanskje det er blitt for dyrt? Dette kan i hvert fall tyde på det:

http://blogg.aftonbladet.se/johan/2010/ ... ll-svenska

Men det er bare gjetning fra min side, altså.

Norsk oversettelse av "The Wheel of Time"

Posted: Wed Jan 19, 2011 21:07
by mallebank
Tiden forlag har mistet rettighetene til "The Wheel of Time". Dette kommer fra forlagssjefen i Tiden forlag.
De har heller ingen informasjon om en eventuell norsk utgave.

Hvem er det som deler ut disse rettighetene ?
Den eller de som kan gå som en representant for diverse forum ol. kunne sendt ut en forespørsel til bl.a Tiden og det forlaget som orginalt gir ut bøkene.

Bare en tanke, ingenting kommer til å skje hvis en bare sitter på gjerdet å ser på ...

Som sikkert mange andre, hadde vært fint å fått boksamlingen som startet på norsk ferdig på samme språket

Re: Norsk oversettelse av "The Wheel of Time"

Posted: Thu Jan 20, 2011 22:52
by Morten
mallebank wrote:Tiden forlag har mistet rettighetene til "The Wheel of Time". Dette kommer fra forlagssjefen i Tiden forlag.
De har heller ingen informasjon om en eventuell norsk utgave.

Hvem er det som deler ut disse rettighetene ?
Rettighetene blir ikke bare delt ut, de blir solgt -- for noen hundre tusen -- av Jordans amerikanske forlag.

Posted: Mon Feb 13, 2012 21:02
by Idz91
Heisann!

Jeg har nå lest opp til bok 7 på norsk. Fått tak i bok nummer 8 og 10, men det er jo KLINumulig å få tak i 9,11 og oppover??? Også leser jeg her at de siste ikke finnes på norsk, og at de ikke skal oversettes i det hele tatt? eller? Hvis det er noen som er interessert i å selge, så let me know. Desperat!

Ida

Posted: Fri Feb 17, 2012 21:55
by Wolfbrother
Angående rettigheter, hvordan fungerer dette? Er det kun en engangspris for rettighetene til å oversette, eller ligger det en prosentandel på solgte bøker i tillegg?