Den mannlige Sa'angrealen er i bok 2 plasrt ute ved Charinen( Der moraine kommer fra.) Og den kvinnelige midt på en øy som er kontrolert av sjøfolket. Men i Tårnet faller Er det beskrevet motsatt.
Er dette en oversettningsfeil, siden jeg leste på Norsk, eller har RJ gjort en feil her? evt Andre grunner.
Cairhien og Tremalking. Det stemmer at den mannlege er ved Cairhien, kvifor det står feil i Tårnet Faller veit eg ikkje, kan vere begge delene du nemner.
Sidan eg for augeblikket er heime, med Tårnet Faller tilgjengeleg sjekka eg ut dette. Om det er referansen i det siste kapittelet du tenkjer på, so står det her rett - iallfall i mi utgåve.
Det forklarer vel det meste: Leseren har lest feil. Sikkert fort det, når man leser så mye høyt.
Uansett, har aldri sett noen steder som har lydbokversjoner av serien, hvor fant du dem?
Ved å være medlem i NLB (norsk lyd og blindeskrifts forbund).
er et tilbud for dystlektikere for at vi skal kunne ha tilgang på de samme bøkene som andre selv om vi har vansker med å lese.
Vel, var x'en min som hadde dem, og egentlig hans spørsmål. Og når man er så dårlig til å lese som han er så er det mye bedre å sitte å høre på lydbok, den var ikke på mer enn 46 timer
Ashan'Sei wrote:Ved å være medlem i NLB (norsk lyd og blindeskrifts forbund).
er et tilbud for dystlektikere for at vi skal kunne ha tilgang på de samme bøkene som andre selv om vi har vansker med å lese.